Wednesday, January 07, 2009

雪→みぞれ→雪

131日目

朝起きたら窓の外が騒がしかった。



よくわからなかったけどどうもマフィンの紙カップを奪い合ってるらしい。
みぞれの中元気な鳥たちです。









そして、今日は私の誕生日でした。
年女。老体にムチ打ってグリのために頑張ってます。












鳥の写真を撮った後でリビングで見つけました。
最初、甘いニオイがしたので「ケーキかな?でもそれだったら冷蔵庫に入れてるはず・・・」とひっくり返さないようにそっと開けてみたら!
私の好きなお店のでびっくり。最近手荒れがひどいのでクリームなんかが入ってました。
誕生日のプレゼント、もうもらってあったのにびっくりです。ありがとうダンナ。



これがもうもらってあったプレゼント。
新しいコートです。
これだったら下はTシャツ1枚でも外に出れそうです。









すごく嬉しかったのでお礼にクッキー焼きました。


ブラウンシュガーがカッチカチに固まってたのできれいにまざらなかった・・・薄茶の塊の正体です。
焼いたらもっと広がるかと思っていたらそのまんまでした。新しいレシピを試したのでまぁこんなもんかな。





今日のグリ。



口がパタリロ。

16 comments:

nacchi said...

Atsukoさん、お誕生日おめでとうございます♪♪
うれしいですよね、サプライズなプレゼント。だんな様の優しさがすごく伝わってきました。トロントも寒そうですね。風邪を引かないように気をつけてくださいね。
ステキなお誕生日をお過ごしください。

joe said...

お誕生日、おめでとうございます。

サプライズプレゼントを用意してくれるなんて、旦那さん、やさしいですね。うちは、自己申告してもくれないときあります。。かなしー。

でもミクと私の誕生日が2日違いなので、今年からはましになるかなあ、って思ってます。

この一年、Atsukoさんにとってもいい年でありますように。

Atsuko said...

nacchiさん、

ありがとうございます。
友達が私の写真を見て「トロントはそんなに寒いのか!?」(彼はモントリオールの出身なのでトロントはあんまり寒くないと思っている)と言ってましたが、まぁまぁ寒いです。今は-5度。
寒いところに住むもの同士体に気をつけて頑張りましょ!

Atsuko said...

joeさん、

ありがとうございます。
うちのダンナは私と同じ星座なので性格似てるのかな?と思うときもありますが私よりずーっとやさしいです。
joeさんもこれからはミクちゃんと2人してアピールすればダンナさまも盛大にお祝いしてくれますよー。
ミクちゃんと近いってことは8月ですね?

Keiko said...

誕生日おめでとう~!遅刻だゴメン。実はノロウィルスにやられてたの、トホホ。
あっちゃんとこはラブラブですなー(古い?)ダンナさまの愛を感じます。
新しいコートあったかそう。それでオーロラも見に行けそうだねえ^^

スオミン said...

お誕生日おめでとうございます!!

だんな様、こっそりプレゼントを
買ってくれてたなんてロマンチックな
方ですねー☆何だかとっても羨ましいー!!
しかも、Atsukoさんの好きなお店で買った
肌荒れを気遣ってのプレゼント。
そういうのって、いつも奥さんに関心を
持ってくれているダンナさんじゃないと
選べない物だと思います。
一度でいいから、うちのダンナにもその
センスを見習ってほしいですー。

Atsuko said...

Keikoさん、

ありがとー!
ノロウィルス?!大丈夫?それってインフルエンザみたいなん?実はよくわかってないの。
ラブラブってほどでもないよー、けどグリが生まれてからもとりあえず私がまだ1番みたいだよ、その理由は私はギャーギャー泣き叫ばないからだと思う・・・はぁー(笑)
このコートではオーロラは多分無理だよ。Keikoさんカナダ北部の寒さを甘く見てるよ。

Yumi said...

お誕生日おめでうございまーす。

ハンドクリーム必需品ですよねぇ,手あれがひどくならないように。

しかし寒そうですねぇ。。。シアトルの寒さなんて,寒いうちに入らないかも。。。

かわいいグリちゃんと体に気をつけて!

taka said...

お誕生日おめでとうございます!
ハンドクリームなしでは生きていけませんね。もうがっさがさですよ^^;

素晴らしい1年になりますように♪

Tina said...

お誕生日、おめでとうございます~!
プレゼントたくさ~ん。やさしいなぁ、ご主人。暖かそうなジャケットですね。冬には必要ですよね、トロントだったら。ここはレイヤーが基本です(もっと暖かい)。スキージャケット程度のジャケットじゃないと外に出られません(爆)。

Atsuko said...

スオミンさん、

ありがとうございます。
前日なんだかこそこそしてるとは思ってたのですが、まさかサプライズでプレゼント用意してくれてたとは私も思いませんでした。
妻としても主婦としても手抜きな私、反省・・・です。(今だけ?)
家のダンナ、実用的なものをプレゼントしてくれるので、これまた実用的なプレゼント好きの私としてはほんとに嬉しいです。

Atsuko said...

Yumiさん、

ありがとうございます。
シアトルは雨が多いイメージで雪のイメージはないですが、当たってますか?
あーちゃんとYumiさんも風邪など引きませんようにー。

Atsuko said...

takaさん、

ありがとうございますー。
takaさんちのだんな様もお誕生日にはきっと素敵なことしてくれるんじゃないですかー?家は結婚記念日はカードです。(私からは何もなかったのでやっぱりダンナの方がスィートですね・・・)

ハンドクリーム、実はなんとなくヌルヌルして苦手なんですが今回もらったのはすぐしっとりするのでしょっちゅうつけてます。

Atsuko said...

Tinaさん、

ありがとうございます。
そうですよね、重ね着は雪の降る地方の基本ですよね。
ですが!今回のジャケット、最初はLを買ってもらった(重ね着するつもりで)のをMに交換に行きました。トロントはこのジャケットだったら下は薄着でいけるんですよー。
Tinaさんのところだったら私のジャケットの下は重ね着必須ですね、きっと。

Yuko said...

遅ばせながら・・お誕生日おめでとうございました!
プレゼントのコート、本当にあったかそうな顔周り!!これなら吹雪にも向かっていけそう。明日の水曜日は相当寒いみたいですけど・・・

着てらっしゃるのはAtsukoさんご本人ですよね。お顔が分かると(勝手に)親しみが湧きます。

Atsuko said...

Yukoさん、

ありがとうございます。
新婚旅行楽しかったようで(ダンナさまの食中り以外は)よかったですね!
そうです、着てるのはわたくしでございます・・・どこかで見かけたら声かけてください、この顔にコートででっかい赤子を前に下げていたら間違いなく私です。(笑)